sábado, 13 de diciembre de 2008

ADAPTACIONES

He leido y escuchado muchas quejas sobre la ola de adaptaciones que hay y se vienen en nuestra Tv, muchos buscan novedades e ideas 100% chilenas, pero los canales no se quieren arriesgar y prefieren irse a la segura; Esto no es algo nuevo, solo hay que hacer memoria y recordar los muchos guiones brasileños adaptados para nuestras teleseries como "El amor está de moda" (Titití), "Estupido Cupido", "Sucupira" (O bem amado), entre otras. El mercado argentino tambien nos ha proporcionado de sus ideas, Mega adaptó "Montecristo" y "Fortunato" (Los Roldán), en canal 13 finalizó la extra alargada "Lola" adaptación de la trasandina "Lalola" y Tvn prepara la adaptación de "Los exitosos Pells", antes lo hizo con "Floribella" (Floricienta).
Roos films, productora de televisión ha adaptado exitosamente varias series norteamericanas entre ellas "Mad about you" (Loco por tí), "The nanny" (La Nany), "Married with children" (Casado con hijos), "Tres son multitud" y ahora está en proceso de adaptación de "mi Bella Genio", "That 70's show" (nombres tentativos: La voz de los 80 o mis años grossos), "La pareja dispareja" (con la dupla Braun/Cruz Coke) además de la española "Aquí no hay quien viva"

Actualmente están "Ana y los 7", "Aída" y hasta hace poco "La ofis" (The Office)
¿Pero que tiene de malo las adaptaciones?
Las comparaciones son obligatorias, a veces tediosas ¿recuerdan cuando comparaban a Francisca Imboden con Hellen Hunt por la adaptación de "Loco por tí"? más aún el primer capitulo en que la protagonista sale desnuda por la calle, en la original era por la quinta avenida acá dicha escena se vió pobre. se criticaba mucho la inclusión de Luciano Cruz Coke en vez de un travesti como Florencia de la V en "Fortunato" adaptación de "Los Roldan" y varios dicen que Barbara Eden como Jenny en "Mi bella genio" es irremplazable y de seguro la proxima teleserie de tvn estará en constante comparación con la trasandina, de hecho ya hay un grupo de fanaticos telesericos que dice que serán lapidarios si el primer capitulo no termina con el beso gay que finalizó la original.
Lo bueno es cuando las adaptaciones se "chilenizan" y logran exito e identidad propia, alejandose del producto adaptado, el mayor ejemplo es "Casado con hijos".
Cuando un producto es bueno y logra su objetivo, el cual es entretener, creo que da igual su origen ¿ustedes que opinan?

8 comentarios :

  1. susana sepulveda G.sábado, 13 diciembre, 2008

    hola, muy buena tu página, me quedé pegada en ella leyendo cada tema, te felicito por todo, en cuanto a este tema digo que no me gustan las adaptaciones, como dices tu, no le hayo nada de malo si cumplen con el rol de entretener, de hecho espero con ansias LOS PELLS.
    muchas felicidades, que estes bien y sigas escribiendo.
    Susana

    ResponderEliminar
  2. Atró!!! van a adaptar Rebelde con los chicos de Amango (amongo)que laaaataaaa!!!!

    ResponderEliminar
  3. No tengo inconveniente con las adaptaciones, como muy bien dices, si cumplen su función de entretener, pero cuando ya conocemos la historia se tiende a comparar como tambien mencionas, por ejemplo acá en Chile ya dieron Rebeld way y su adaptación Rebelde ¿crees que no compararán? obvio! y eso es lo malo, que exponen a estos chicos y a actores en general. Lo mismo pasará con nuestra Jenny de mi bella genio y más aún si se agrandan y les da por adaptar Lost.
    saludos Mr.TV gran página la tuya, la acabo de conocer y me pareció muy interesante.

    ResponderEliminar
  4. Buenos comentarios, yo creo que las adaptaciones como bien lo dice la palabra deriban de un producto original, si el producto original era bueno y con buenos actores, la adaptacion dificilmente sera mejor, aunque lo actores tambien sean buenos, el exito de las producciones adaptadas es dificil.

    ResponderEliminar
  5. discrepo con la redundante respuesta de JUANPA ya que recordemos que Rebelde es una adaptación de Rebelde way y tuvo más exito que la original o un caso más cercano, Casado con hijos en su versión chilena, tuvo más exito en nuestro pais que Married with children, la original y así muchos ejemplos más.

    ResponderEliminar
  6. Muy interesante el tema Mr TV. De antemane felcitaciones.

    Creo ke la gracia de comprar guiones extranjeros y adpactarlos a la vía chilensis es la gracia que cada canal que los adquiere, debe hacer.

    Sin duda, esa es la gracia. Poder tomar un guión de éxito y llenarlo con los matices nacionales. Se haria un muy buen producto nacional.

    Aunque, en lo personal, prefiero la creación original. Yo escribo teleseries (aunque jamas he presentado una) y siempre se agradece la innovación.

    Saludos!

    Blanco.

    ResponderEliminar
  7. LO QUE YO QUISE DECIR Y ES MI OPINION "PERSONAL" QUE UN PRODUCTO COPIADO ES ESO UNA COPIA Y "A VECES" UNA MALA COPIA, ESO DEPENDE DEL PAIS DONDE SE EXHIBA POR EJEMPLO LA MADRASTRA EN LA VERSION MEXICANA FUE UN FIASCO EN NUESTRO PAIS, BETTY LA FEA EN SU VERSION MEXICANA NO FUE TAN EXISTOSA EN NUESTRO PAIS, FORTUNATO NO TUVO TANTO EXITO EN NUESTRO PAIS COMO LA VERSION ARGENTINA QUE SE LLAMABA LOS ROLDAN QUE A MI JUICIO "PERSONAL" FUE MUCHO MEJOR·
    CLARAMENTE EXISTEN EXCEPCIONES....

    ResponderEliminar
  8. a mi lo que me molestan de las adaptaciones es cuando hemos visto el producto exitoso y despues vemos la copia y se ve pobre, como el ejemplo de LOCO POR TI que dió Mr.tv o si ya vimos, disfrutamos, fanatizamos e idolatramos mi bella genio, rebelde, that 70's show, entre otros me molesta ver una copia o mala copia de eso porque se destruye y me avergüenza, otro ejemplo es la actual ANA Y LOS 7 pq vi la original y recuerdo cuando la niñita llamaba a Ana recuperando la voz, fue un momento de emoción que llenó la pantalla, acá fue algo que pasó sin emoción y uno tiende a comparar y lo encuentra re penca. Que copien Lost, Resistiré o Dinastía sería una locura, espero se midan en eso.
    Con respecto a la teleserie de tvn ya empezamos mal, el fin del primer capitulo de LOS FABULOSOS PELLS termina con un beso gay ¿acá va a terminar igual? los que hemos visto la novela sabemos q eso es una gran fortaleza de la teleserie, se sabe q acá eso no lo darán por el horario y todo el discurso que dieron en COMPLICES, entonces ¿Para qué compran el guión? a esperar y a comparar, si no les gusta, hagan novedades criollas.

    ResponderEliminar

Gracias por comentar